您現在的位置是:首頁 > 手機遊戲首頁手機遊戲

一大波檸檬精正在襲來,2019網路流行語“檸檬精”用英語怎麼說?

簡介例句:今天又是個為別人愛情流淚的檸檬精~現在,檸檬精已經成為一種表達羨慕嫉妒的自嘲方式了,延伸為“我酸了”,類似於“我嫉妒了”“我羨慕了”~“檸檬精”與“復讀機”(喜歡重複別人的話)、“鴿子”(總是爽約,放別人鴿子)、“真香”(pia pi

檸檬精 是什麼意思

今年大家在刷微博、朋友圈、抖音、B站彈幕的時候,是不是總見到以下這些詞↓↓↓

“盤他”、“雨女無瓜”、“我太難了”、“檸檬精”……

在9102,不知道這些網路流行語,都不好意思說自己走在時代潮流的尖端!

一大波檸檬精正在襲來,2019網路流行語“檸檬精”用英語怎麼說?

如果把這些流行語換成英文,你是否還能表達出精髓呢?

從今天起,就讓我們一起探討學習“如何用英語表達2019網路流行語?”

大家快上車,跟上時代的步伐!

2019網路流行語英譯系列——“檸檬精”

一大波檸檬精正在襲來,2019網路流行語“檸檬精”用英語怎麼說?

“檸檬精”這個詞最先由電競圈傳出,表示對他人從內到外的多重羨慕。

眾所周知,檸檬很酸。

所以“檸檬精”就是指渾身上下散發著酸味的人,遇到什麼事都會酸一下。

一大波檸檬精正在襲來,2019網路流行語“檸檬精”用英語怎麼說?

從外貌到穿著,從生活方式到戀愛習慣,生活中每一個能酸的地方都有檸檬精的存在。

例句:今天又是個為別人愛情流淚的檸檬精~

一大波檸檬精正在襲來,2019網路流行語“檸檬精”用英語怎麼說?

現在,檸檬精已經成為一種表達羨慕嫉妒的自嘲方式了,延伸為“我酸了”,類似於“我嫉妒了”“我羨慕了”~

一大波檸檬精正在襲來,2019網路流行語“檸檬精”用英語怎麼說?

“檸檬精”與“復讀機”(喜歡重複別人的話)、“鴿子”(總是爽約,放別人鴿子)、“真香”(pia pia打臉)一起,被網友總結為“人類四大本質”。

一大波檸檬精正在襲來,2019網路流行語“檸檬精”用英語怎麼說?

這個詞雖然出現的時間較晚,但絲毫不影響它的精準度與概括力。

也許是正中人類本質,廣大網友們紛紛藉此自嘲:

張口“今天你酸了嗎?”

閉口“我是一隻大檸檬!”

那麼,你知道“檸檬精”用英語怎麼說嗎?

難道是“

lemon monster”

一大波檸檬精正在襲來,2019網路流行語“檸檬精”用英語怎麼說?

檸檬精其實與lemon無關,因為在英語裡面lemon可沒有“酸”的意思,它一般用來指代“無用的東西、蹩腳貨”。

That car is a real lemon。

那輛小汽車真爛!

lemon還可以用來形容人

You‘re such a lemon。

你真是個廢物。

辣麼,關於這個酸溜溜的檸檬精,歪果仁都是怎麼形容呢?

他們才不會用檸檬來形容“愛嫉妒的人”,他們用

葡萄

一大波檸檬精正在襲來,2019網路流行語“檸檬精”用英語怎麼說?

sour grapes

俗話說“吃不到葡萄說葡萄酸”,英文裡也可以用“酸葡萄”來表達這樣的心理。

His snide remarks about people who make the honor roll are nothing but sour grapes。

他對獲得榮譽的人們所作的明譏暗諷不外是檸檬精罷了。

一大波檸檬精正在襲來,2019網路流行語“檸檬精”用英語怎麼說?

jealous / jealousy

jealous 妒忌的;羨慕的;吃醋的

這個詞大家都很熟悉了,常用搭配

be jealous of sb/sth來表示“嫉妒某人或某物”

out of jealousy,用它的名詞形式來表示“出於嫉妒”

Don’t be so jealous of what your friends have。

不要這樣羨慕你的朋友所有的東西。

He acted out of jealousy。

他那樣做是出於吃醋。

一大波檸檬精正在襲來,2019網路流行語“檸檬精”用英語怎麼說?

green-eyed / green with envy

中國人都喜歡用“眼紅”來表示嫉妒、冒酸氣,歪果仁則是“綠了眼”,有時直接會用green表示嫉妒。

嫉妒心強的人稱為green-eyed monster

(綠眼睛惡魔)

be green-eyed with可以用來表示“對……眼紅”

green with envy是指“非常妒忌的”

I will never be a green-eyed monster because of my friend‘s achievement。

我絕不會因我朋友有所成就而感到嫉妒。

The little girl was green with envy when she saw her friend riding a brand new bicycle。

小女孩看見自己的朋友騎了嶄新的腳踏車,非常嫉妒。

除了以上這些,你還知道哪些可以表達“檸檬精”嗎?

歡迎在評論區留言哦~

2019網路流行語英譯系列——“我太難了”

2019網路流行語“我太難了”用英語怎麼說?還真不是“I’m so hard”

-Get-

Top