您現在的位置是:首頁 > 動作武俠首頁動作武俠

醫生的字像天書,為何病人看不懂,護士和藥劑師卻一眼看懂?

簡介我國書法有很多流派,而醫生的字型能自成一派,有人給醫生的字起名叫“鬼畫符”派,因為實在是太潦草了,病人去醫院看病就是想看個明白,醫生的字卻像天書一樣難破解,心裡難免會覺得彆扭和不踏實,你是否好奇過,醫生為啥要把字寫的那麼潦草呢

頭臂幹發出什麼分支

醫生的字為什麼像天書一樣難懂?難道是怕被病人看懂嗎?天書病例背後隱藏著怎樣的秘密?

我國書法有很多流派,而醫生的字型能自成一派,有人給醫生的字起名叫

“鬼畫符”派,因為實在是太潦草了,病人去醫院看病就是想看個明白,醫生的字卻像天書一樣難破解,心裡難免會覺得彆扭和不踏實,你是否好奇過,醫生為啥要把字寫的那麼潦草呢?

醫生的字像天書,為何病人看不懂,護士和藥劑師卻一眼看懂?

有人猜測是擔心洩密,醫生故意把字寫的難以辨認,還有人猜測醫生是怕病人看懂,不想讓病人去醫院外抓藥,大家的猜測似乎都偏向醫生是故意為之,但事實真的是如此嗎?

在追求真相的同時也不能冤枉了醫生,所以我們首先要理清有關這一問題的一些事實,醫生寫的字像天書這回事其實是個世界性現象,並非只在我國存在,。

醫生的字像天書,為何病人看不懂,護士和藥劑師卻一眼看懂?

外醫生的字也經常被病人吐槽看不懂,並且體現出從醫時間越長字越難懂的趨勢,以至於坊間有一傳聞,字能看懂的醫生水平都不高,字越潦草說明醫術越高明,不過這顯然是個謠言,跟頭髮越少的醫生越可靠一樣沒有科學依據,所以醫生寫天書的目的到底是什麼呢?

雖說診病主要靠專業的醫生,但看不懂病例難免會讓人不安,可大家要明白一點,病歷和處方到底是給誰看的?

醫生的字像天書,為何病人看不懂,護士和藥劑師卻一眼看懂?

手寫病歷和處方其實只流通在少數人之間,除了醫生和患者,一般只有同科室的護士或者同醫院的藥劑師能看到,只要這些人能看懂就可以了。

醫生字跡潦草的主要原因是他們真的很忙,大醫院的醫生每天要接診幾十個病人,能分給每個病人的時間可能還不到

10

分鐘,時間緊任務重,後邊的病人排隊等著看病,醫生沒有條件去一筆一劃的將藥品全稱寫在病歷上,也沒有必要為了讓病人看懂而浪費時間。

醫生的字像天書,為何病人看不懂,護士和藥劑師卻一眼看懂?

多數醫生把病例寫成天書都是無意的,甚至他們自己也奇怪,明明當醫生之前字寫得很工整

怎麼當了醫生後就變成了鬼畫符,這其實是職業屬性使然,作為患者沒必要過分解讀。

不過也不能說是完全無意,門診病歷寫的太容易辨認可能會增加醫生的工作量和醫患糾紛,比如有些人覺得自己懂得多,用百度上的醫學知識來質問醫生,或者拿著醫生開的方子去別的地方配藥,萬一出事還要醫院擔責任。

醫生的字像天書,為何病人看不懂,護士和藥劑師卻一眼看懂?

你是否好奇過,醫生的字寫的跟鬼畫符似的,護士和藥劑師是怎麼看懂的呢?難不成他們有什麼內部程式碼?

醫生的手寫病例拿到手,除了日期基本啥也看不懂,病人看不懂病例頂多就是心裡不安一點,護士和藥劑師要是看不懂病例事可就大了。

其實護士和藥劑師也經常背地裡吐槽醫生的字,不過他們吐槽歸吐槽,通常情況下都能準確的辨認醫生的手寫字,他們是怎麼做到的呢?

醫生的字像天書,為何病人看不懂,護士和藥劑師卻一眼看懂?

首先,醫生手寫病例和處方上的符號看似毫無章法,實則內藏乾坤,一般都是由英文縮寫、化學式和拉丁文組成的,藥劑師和護士都接受過專業的學習和培訓,他們能準確的解讀出醫生的簡寫,大多數的藥品也都有統一的簡寫方式,比如阿莫西林可以用

AMX

代替,氯化鉀可以用

KCL

代替,地塞米松可以用

DX

代替,兩三個字母就能取代拗口的全稱,能節省醫生的時間,提升診病效率。

醫生的字像天書,為何病人看不懂,護士和藥劑師卻一眼看懂?

其次,醫院體系內的工作穩定性很強,醫生、護士、藥劑師一般不會跳槽,多年工作中已經培養出了默契,醫生的手寫內容無非就是藥品名稱、計量和用法,對於專業的醫護人員來說不難辨認,實在拿捏不準時打個電話確認一下就行了。

Top