您現在的位置是:首頁 > 手機遊戲首頁手機遊戲
解析希臘字母是否起源於象形文字的科普特形式
- 2022-12-06
沃普爾吉斯是什麼意思
實際上,希臘字母和科普特字母之間的關係是
……
奇怪。
希臘字母的起源
古希臘字母表相當年輕。最古老的考古例子可以追溯到公元前
8
世紀。這是
“
最古老的書面希臘語例子
”
的候選者之一:
影象:
裁判司特里導師部落格
這就是所謂的
內斯特杯,
這是在那不勒斯灣的伊斯基亞發現的(當時是一個希臘定居點)。
發現它的墓葬的裝飾和地層學在公元前
700
年左右放置了它
,
“
最古老的希臘銘文
”
皇冠的其他參賽者大約來自同一時間。
字母形式顯然來自當代腓尼基字母:
(圖片:
喬治
·
布洛吉亞尼斯
)除了明顯的視覺相似性之外,您還會注意到希臘語保留了大多數字母名稱的變體。
在腓尼基語中,這些是有意義的:
aleph
(希臘語
“
alpha”
)
的意思是
“
牛
”
,
bet
(
希臘語
beta
)是
“
房子
”
等等。在希臘語中,它們是無稽之談。
因此,關於希臘字母形式的近東起源沒有太多爭議:
希羅多德
畢竟,確切地說:
與卡德摩斯一起來的腓尼基人
——
其中有
Gephyraei
人
——
在希臘定居後,被引入希臘,取得了許多成就,其中最重要的是寫作,我認為,直到那時,希臘人才知道這種藝術。起初,他們使用與所有其他腓尼基人相同的字元,但隨著時間的推移,他們改變了他們的語言,他們也改變了他們字母的形狀。在那個時期,附近的大多數希臘人都是愛奧尼亞人。他們被腓尼基人教導這些字母,並採用了它們,只是進行了一些修改,供自己使用,繼續將它們稱為腓尼基字元
-
這是唯一正確的,因為腓尼基人已經介紹了它們。
希臘人可以為自己聲稱的發明是母音的新增:腓尼基語(像希伯來語一樣)只編碼子音。希臘人將幾個柔和的子音(如
yod
(
“y”
)變成了實際的母音,如
iota
“i”
。
埃及連線
儘管希臘字母是腓尼基字母,但腓尼基字元本身也有祖先。腓尼基文字源自
原始西奈語系
(有時也稱為
“
原始迦南人
”
)字母,在公元前
1900
年至
1700
年左右
在現代以色列和西奈沙漠地區演變而來。
在此期間,埃及中部王國是占主導地位的地區力量,因此新文字在埃及文化的影響下發展,儘管它編碼了不同的語言。例如,這個來自西奈半島塞拉位元
·
哈迪姆的獅身人面像:
塞拉位元
·
哈迪姆獅身人面像以埃及語和原始西奈語刻字。相片:
codex99。com
在埃及語中刻有
“
土耳其石哈索爾的愛人
”
,在原始西奈語中刻有
“[
女士的愛人
”
。
一些學者認為原始西奈文字是非埃及人從埃及人那裡學習識字的當地發明,有些人認為這是埃及殖民政府與其臣民交流的發明(發現上述獅身人面像的礦山主要由奴隸工作,在迦南的戰役中被俘虜)。
無論哪種情況,原始西奈字元都來自埃及字形的結合,其名稱被渲染成閃米特語單詞。
閃米特語中的第一個聲音提供了字母的聲音:所以一隻手的圖片變成了
kaph
,因此
“k”
等等。
快進一千年左右,這成為腓尼基字母,傳播到希臘。
科普特語
具有諷刺意味的是,這些角色最終還是兜了一圈。
埃及在公元前
525
年失去了對波斯人的獨立(當時希臘人只有一兩個世紀的識字)。
332
年,亞歷山大大帝趕走了波斯人,得到了他們心懷不滿的埃及臣民的大量支援。
亞歷山大的將軍,
托勒密一世
最終,埃及從亞歷
山大帝國的廢墟中奪回了自己的主權,並在埃及建立了一個希臘人主導的王國,一直延續到羅馬時代,以公元前
30
年克利奧帕特拉的去世而告終。
在希臘時期(以及羅馬帝國的六百年),埃及基本上是雙語的
,
城市以講希臘語的人為主,鄉村以講埃及語的人為主。
政府主要用希臘語開展業務,但它保留了傳統的埃及神廟等級制度,作為其埃及臣民的平行政府。
民法和政府是用希臘語進行的,但宗教事務(至少是埃及的)是用埃及語進行的。著名的羅塞塔石碑是這一時期為希臘和埃及觀眾記錄相同資訊的眾多平行文字之一。
這一時期的一個有趣的方面是逐漸創造了一種結合了希臘和埃及元素的克里奧爾文化。
在某種程度上,這是故意的:政府推動了混合宗教邪教,比如
塞拉皮斯
,旨在提供一種跨文化的統一理想。
但這種混合也是典型的殖民副產品:隨著托勒密僱傭軍的希臘士兵與當地婦女定居下來,混合家庭變得普遍。
在政治上或雄心勃勃的埃及人採用了希臘名字和希臘禮儀,而那些發現埃及文化符合他們喜好的希臘人
“
是土生土長的
”
。埃及思想,特別是對埃及人的崇拜
伊希斯
,成
為一種流行的文化出口。
在此期間,托勒密官僚的下層由埃及本地人組成,他們必須同時具備希臘語和埃及語的文盲。
到這一時期,象形文字幾乎完全保留用於正式的宗教用途:大多數普通埃及人使用
人民
用於日常寫作。
羅塞塔石碑(寺廟奉獻)有象形文字表示宗教莊嚴,但為普通人重複了德謨克語中的埃及文字。
有
早在公元前
201
年,埃及人使用希臘字元書寫埃及語單詞的幾個例子
但德謨克語仍然是羅馬時代早期埃及人的主要書寫方法。
我們稱之為
“
科普特
”
的文字出現在我們這個時代的第一個世紀。
所謂
”
古科普特語
“
實際上是一個不同努力的抓包,用額外的字元來擴充套件希臘字母表,這些字元代表埃及人有和希臘語沒有的聲音。
例如,
寫出
“sh”
的聲音,希臘語沒有簡單的方法來表示。在大多數情況下,這些新字母幾乎都是直接從德謨蒂克那裡取來的。
曾經有
相互競爭的方言
它試
圖以不同的方式解決轉錄問題,但最終兩個
-
上埃及的薩希迪克方言和三角洲的渤海里方言成為最常見的。
薩希迪克語在希臘字母表中增加了六個埃及字母,渤海里語增加了第七個字母。科普特文學從二世紀一直繁榮到十三世紀,最終被阿拉伯語黯然失色。
雖然科普特語今天僅作為科普特教會的禮儀語言而存在,但它對於研究埃及語言歷史的學者來說是一個寶貴的參考
。
與所有早期的埃及書寫系統不同,科普特語包括
母音
(由於希臘的獨特貢獻),這為我們提供了對早期埃及人說話方式的寶貴見解。
此外,作為長期接觸其他文化的產物,科普特語還包括希臘語,拉丁語和希伯來語起源的藉詞,這有助於我們修復聲音值。
因此,最終,那些在西奈半島和迦南半島被閃米特礦工抄襲的埃及象形文字最終回來了
,
大約兩千年後
它
成為埃及語的最終書面形式。
一個類似的圓圈定義了
老努比亞語
它將科普特字元與來自
梅羅伊特語指令碼
——
它本身就是埃及德謨克人的另一個後代。
附言
這個問題意味著希臘字母來自科普特語,而不是相反。這很容易被考古學所反駁。
最古老的可識別的科普特著作可以追溯到一世紀左右
;
用希臘字元書寫的晚期埃及語的例子可以追溯到兩個世紀前。
希臘文字的例子可以追溯到公元前七世紀或八世紀,比科普特人的任何例子都早了五百年。
此外,值得一提的是,希臘語藉詞在科普特語文字中很常見。反之亦然:如果希臘文的識字真的依賴於科普特語,那麼埃及語單詞(特別是對於不熟悉的東西,如字母名稱!)從埃及語變成希臘語是很自然的。
但
是,正如我們所看到的,字母名稱(以及相當多的其他單詞,如希臘語單詞)
λων
“
獅子
”
和
χρυσο
“
黃金
”
)來自近東,而不是埃及。
所以
,
希臘文字和埃及文字之間有一個歷史性的聯絡
,
但它比科普特人
還要追溯
追溯到
更加久遠的
中部王國。