您現在的位置是:首頁 > 手機遊戲首頁手機遊戲

“懶得做”用英語怎麼說?

簡介not be the end of the world當你說not be the end of the world的時候,你想表達的是某件事沒有那麼的糟糕,翻譯為“天還不會塌下來,還沒到世界末日”

懶惰英語怎麼讀

菲爾有一句至理名言:用積極的態度來應對事情。雖然他有近一個月沒有賣出去一套房子,但是他仍然很樂觀積極。

來看《摩登家庭》第五季第九集,來看看今天的三個知識點吧。

“懶得做”用英語怎麼說?

1。 bother

bother的意思有“努力,盡力;費心”。

He hasn‘t even bothered to write。

他甚至根本就沒動筆。

Don’t bother making the bed - I‘ll do it later。

不用麻煩你鋪床——回頭我來鋪。

can’t be bothered就是我們常說的懶得(做);不想費力,可以搭配bother to do以及bother doing。

I can‘t be bothered to iron my clothes。

我懶得燙衣服。

“懶得做”用英語怎麼說?

2。 fashion

關於方式,我們常說的有way,manner,fashion以及pattern。

補充fashion的相關表達——

follow (a) fashion

趕時髦,追隨潮流

like it’s going out of fashion

大量快速地(使用)

after a fashion

還過得去,還算可以

“懶得做”用英語怎麼說?

3。 not be the end of the world

當你說not be the end of the world的時候,你想表達的是某件事沒有那麼的糟糕,翻譯為“天還不會塌下來,還沒到世界末日”。

I‘m really hoping to win, but it won’t be the end of the world if I don‘t。

我很希望能贏,但即使輸了也沒有什麼大不了的。

(來源:滬江英語 編輯:yaning)

Top