您現在的位置是:首頁 > 動作武俠首頁動作武俠

怒る的2種讀法有什麼差異,快來學習吧

  • 由 光醬語言研究所 發表于 動作武俠
  • 2021-12-26
簡介最後表示生氣、發火、憤怒的用法其實非常多,今天也給大家做個一個整理,奉獻給大家

怒是什麼意思

今天我在學習日語的過程中,發現了「怒る」有2種讀音,一種是「怒(おこ)る」,另一種「怒(いか)る」,但這兩個單詞又有什麼區別呢?今天就讓我們一起去看看吧。

怒る的2種讀法有什麼差異,快來學習吧

首先我們我們需要知道,這兩個單詞最大的不同點就是「怒(おこ)る」更加偏向於口頭語,而「怒(いか)る」則更加偏向於書面語,它們都有表示“生氣、發火”的含義。

如果用中文來解釋的話,那麼兩者的程度有所不同,比如「怒(おこ)る」表達的就是我們講的一般的“生氣”,比如「まあまあ、そう怒(おこ)んなよ」「怒(おこ)った?」表達出來的感覺並不強;而「怒(いか)る」則可以解釋為“發怒”,給人一種非常生氣的感覺,比如「烈火のごとく怒(いか)る」「顔を真っ赤にして怒(いか)る」表達出來的生氣程度要比「怒(おこ)る」強得多。

在表示生氣的這個含義上,「怒(おこ)る」和「怒(いか)る」基本上是通用的。而不同之處在於「怒(おこ)る」是比較常用的口頭語,從輕微的動怒到大發脾氣都可以使用。而「怒(いか)る」更加偏向較為正式的文章語,生氣憤怒的程度比較高。另外,「怒(いか)る」也可以用在表示對公共事務的怒火,這種情形不能使用「怒(おこ)る」。比如「政治の腐敗を怒(いか)る」「金融市場の混亂に國民が怒(いか)る」

怒る的2種讀法有什麼差異,快來學習吧

「怒(いか)る」也可以使用名詞形的「怒(いか)り」來表現,而「怒(おこ)る」沒有這樣的用法,比如:

怒(いか)りを買う。招惹對方生氣。

怒(いか)りを招く。導致對方發怒。

怒(いか)りを抑えられなかった。無法抑制心頭的怒火。

怒(いか)り心頭に発する。怒火中燒。

再來就是,「怒(おこ)る」有責罵的意思,而且經常會以被動的方式來表示被罵,而「怒(いか)る」則不能這樣使用,比如:

父にさんざん怒(おこ)られた。被父親痛罵了一頓

子供がいたずらをして先生に怒(おこ)られた。小孩子惡作劇被老師罵了一頓。

これはしっかり怒(おこ)ってやらないと。這個不好好罵他一頓不行。

怒る的2種讀法有什麼差異,快來學習吧

最後表示生氣、發火、憤怒的用法其實非常多,今天也給大家做個一個整理,奉獻給大家。

頭にきた(頭にくる) 氣死人了

ムカつく 真是不爽、氣死人了

腹が立つ(立腹する) 令人生氣、真叫人火大。

キレる 暴怒、抓狂

逆ギレ 見笑轉生氣

かっとなる 火冒三丈、一下子就變得怒火中燒。

かんかんになる 非常火大、一肚子火

かんしゃくを起(お)こす 因不高興而發脾氣

八つ當たりする 亂髮脾氣,遷怒於人。

憤(いきどお)る 氣憤、激憤、憤怒

腹の蟲が治まらない 怒不可遏

怒る的2種讀法有什麼差異,快來學習吧

當下次再表達生氣的時候,你就不會發現自己詞窮了。

Top