您現在的位置是:首頁 > 手機遊戲首頁手機遊戲

他在中國僅一年 卻寫了堪比《馬可波羅遊記》的《中國志》

簡介該書共有二十九章,涉及了他所見到的有關中國的方方面面:名稱、地理環境、省份數量、廣州城及其建築、皇室成員及 官階、航運、包括農民、工匠和商人在內的百姓的日常事務、男女服飾、習俗、宴 會、音樂、喪葬等、精英階層的教育及其著作、官僚機構的規章制

馬可波羅遊記誰寫的

大家好,我是無所謂誰牛,今天和大家分享一個關於明代中國傳教士的故事

加斯帕爾·達·克羅茲,生於里斯本東邊的埃沃拉,1556年到達中國,完成了一部著作,它成為在歐洲出版的第一部關於明代中國的完整書籍。事實上,關於他的出生或受教育情況,我們一無所知。 克羅茲在阿哲泰歐的修道院加入多明我會,但時間不詳。

他在中國僅一年 卻寫了堪比《馬可波羅遊記》的《中國志》

1548年,在代理主教迪奧戈·伯穆德斯的帶領下,他和十一名多明我會士一起乘船前往果被允許乘船前往廣州。在克羅茲到達廣州的一個月內,廣州街頭便開始出現佈告,禁止百姓與葡萄牙人進行任何交往,違者嚴懲。

儘管如此,克羅茲還是著迷於寺廟畫像,以至於將它們翻倒在地。旁觀者們認為他這是故意破壞,十分不滿;但聽了他解釋,這樣做的理由(奇怪的是,他們是用什麼語言進行交流的)之後,大家讓他平安無事地離開了。發現自己到處不受歡迎,克羅茲不到一年便離開了中國,乘船前往霍爾木茲。[據克羅茲本人記載,同年,萊昂內爾·德·索薩同一些中國官員達成協議,葡萄牙商人被允許登陸並在澳門附近的浪白澳島進行貿易活動] 在霍爾木茲,克羅茲繼續其傳教活動,並建立了一座修道院。克羅茲返回葡萄牙後,1569年,葡萄牙國王塞巴斯蒂昂一世(155—1578年在位)授予其馬六甲主教( bishopric)一職,但被謝絕。在這一特殊時刻,一場嚴重的流行病開始迅猛傳播開來。克羅茲和其他多明我會士夜以繼日的幫助受難者,最終他本人也感染了疾病,於來年年初在里斯本南邊的塞圖巴爾去世,享年五十歲。克羅茲在阿哲泰歐修道院廣受尊崇,他的遺體也被安葬在了那裡。

他在中國僅一年 卻寫了堪比《馬可波羅遊記》的《中國志》

克羅茲還寫有《中國志》(1569年獲得印製許可證)。[我們要感謝博克舍教授將這本重要的書全部譯成英文,並且對它進行了介紹、附以註釋根據書後的通告,該書在克羅茲去世幾天後,即1570年2月20日,在埃沃拉出版,並分別於1829年和1937年再版。該書共有二十九章,涉及了他所見到的有關中國的方方面面:名稱、地理環境、省份數量、廣州城及其建築、皇室成員及 官階、航運、包括農民、工匠和商人在內的百姓的日常事務、男女服飾、習俗、宴 會、音樂、喪葬等、精英階層的教育及其著作、官僚機構的規章制度及維持公正的方法、皇帝及其後宮和宦官、葡萄牙商人的經歷、人們的宗教活動、中國的穆斯林以及在中國傳播基督教的困難。

他在中國僅一年 卻寫了堪比《馬可波羅遊記》的《中國志》

該書最後以1555年至1556年中國發生的一系列自然災害的記錄作為結束章節,克羅茲將這些災害看做是上帝的審判。書後的附錄涉及了霍爾木茲王國的國王,但是該目錄可能不是作者所寫。克羅茲的《中國志》並不是沒有錯誤,但是考慮到克羅茲在中國停留時間較短,它還是包含了太多令人驚訝的有用的資料。《中國志》一書的寫作充滿了熱情。克羅茲承認其受到了加里奧特·佩雷拉的幫助,後者在1561年將該書內容用葡萄牙語記錄下來,並於1565年在威尼斯出版了義大利語的刪節版。克羅茲認為自己做出了巨大的貢獻,然而博克舍寫到:克羅 茲“在令其十分著迷的中國社會方面為我們補充了許多資訊……據今所知,他是第一個(並且在很長時間裡也是唯一一個)鑑賞中國音樂的歐洲人,他還發現中國在農業和航海方面領先於同時期的歐洲……如果說克羅茲對他在廣州停留數星期的利用遠大於馬可波羅在中國遊歷多年的利用,這或許有點誇張。但是,毫無疑問的,相較於著名的馬可波羅而言,克羅茲對中國的記錄更好更 清晰。”

他在中國僅一年 卻寫了堪比《馬可波羅遊記》的《中國志》

好了,今天的故事就分享到這裡了,有喜歡小編故事的,可以關注一下小編,感謝收藏!

本文由【百家號/無所謂誰牛】原創,轉載請註明由【百家號/無所謂誰牛】原創,謝謝合作!

以上圖片來源於網路,若有侵權,請聯絡刪除!

Top