您現在的位置是:首頁 > 網路遊戲首頁網路遊戲
老外說small potato什麼意思?“小土豆”?
- 2022-08-06
potato頻道怎麼私聊
最潮的英語學習方法,超實用的英語乾貨資料,請關注
必克英語!必克英語!必克英語!
望文生義,是很多人英語學習中常犯的錯誤!“small potato”的意思真的不是“小土豆”,原意是“雞毛蒜皮等微不足道的東西”,但現在大家較常用它指“小人物、微不足道的人”。
“potato”的這個單詞忒有意思,在日常生活中“potato”被人們廣泛使用,併產生許多有趣的表達。
1
big potato
英語中很多食物可比喻人,剛剛說“small potato”是小人物,相反,“big potato”是大人物。好記吧,一下子記住兩個片語。
eg:He is a big potato。
他可真是個大人物。
2
hot potato
指“麻煩的事”、“棘手的問題”或者“難對付的人”,類似中文中的燙手山芋。
eg。The subject of abortion became a political hot potato。
墮胎成了一個政治上的棘手問題。
3
potato trap
potato 在美國俚語中也很常見,常指“頭”或者“難看的臉”
potato trap 指的是“嘴”
potato head 指“傻瓜”(土豆是沒有腦子的)
potato digger指“古板守舊、不受歡迎的人”(大概是由在地裡挖土豆的農民形象轉化而來的)
4
couch potato
外國人很少用sofa一詞,長沙發叫couch,單人沙發叫armchair。couch potato專指吃飽飯後成天窩在沙發看電視的人,也有電視迷的意思,非常形象。
eg。You are such a couch potato on weekends!
你一到週末就整天躺著看電視!
1、【資料大禮包】
關注必克英語頭條號,私信傳送暗號“英語資料”給小編,即可獲得小編精心整理的20G英語學習資料
2、【免費外教課】
學了那麼久英語,你知道自己是哪個水平的嗎?馬上點選左下方【瞭解更多】,免費測試一下吧!