3歸海一刀皇宮戰曹正淳∶曹公公一招擊飛海棠,一刀出現接住海棠和曹正淳對掌,然後兩次出霸刀破了曹公公的童子功...
另一個原因可能是翻譯的內容過於耿直,如果有更多精彩的翻譯,可能大家會舒服一些,漢語本身比較靈活,即便是普通的詞彙句子,也能使用中文表達出多重含義,比如電影《Waterloo Bridge》,直譯就是滑鐵盧橋,但是在這邊就翻譯成了《魂斷藍橋》...