您現在的位置是:首頁 > 網頁遊戲首頁網頁遊戲

居然連日語的組成都不會?別急,一篇文章帶你搞懂日語的構成

簡介羅馬音:拉丁字母,用於標註日語讀音多用於人名、地名、公司名、產品名等總體而言,日語漢字、假名、羅馬字三者構成了日語的結構

日文上下結構組成什麼字

日語的構成分為日語漢字、假名和羅馬音,這三者一起組成了我們在日常生活中看到的日語句子。比如,“SONYのカメラを一臺持っている”。在這個句子的中,我們會發現SONY、カメラ、持つ、一臺這幾個單詞,它們分別是英文詞、片假名單詞、平假名單詞、日語漢字組成。

居然連日語的組成都不會?別急,一篇文章帶你搞懂日語的構成

1。漢字

日語中借用了中國大量漢字,日文漢字一般有兩種讀法「音読み(おんよみ)」和「訓読み(くんよみ)」,音讀根據中國漢字讀音演變而來,古代從中國引進過去的詞彙一般這樣讀。訓讀是日本人自創的讀音,日語固有詞彙為訓讀。

日文中的漢字:一共有三種,分別是

中文漢字(繁體字) eg。電話

與中文漢字稍有區別 eg。変

日本自創的“國字” eg。凪

居然連日語的組成都不會?別急,一篇文章帶你搞懂日語的構成

2。假名

日語的假名(仮名),日語假名是用來標註發音的文字。“假”是“借”的意思,“名”是“字”的意思。意思是借用漢字的音和形,而不採用它的意義,所以叫假名(かな)。日語假名分為平假名和片假名。

平假名:固有的表音文字,筆畫圓潤,源自漢字的草書,常用於

形容詞、動詞詞尾

助詞、副詞、助動詞

無漢字或者漢字難讀難寫的單詞

居然連日語的組成都不會?別急,一篇文章帶你搞懂日語的構成

片假名:固有的表音文字,筆畫有稜有角,來源於漢字的偏旁部首,常用於

外來語

擬聲詞、擬態詞

強調

居然連日語的組成都不會?別急,一篇文章帶你搞懂日語的構成

3。羅馬音

羅馬在16世紀,外國人進入日本交流的時候,溝通不便,洋人不會日語,不知道假名怎麼讀。他們想到了一個方法,把日語標音。像我們中國也是小時候,學英語一句“good bye”,我們會來一下“咕的 拜”。去日本傳教的傳教士用這種方法進行交流,這叫做羅馬音。

羅馬音:拉丁字母,用於標註日語讀音多用於人名、地名、公司名、產品名等

居然連日語的組成都不會?別急,一篇文章帶你搞懂日語的構成

總體而言,日語漢字、假名、羅馬字三者構成了日語的結構。我們在掌握理解日語構成的基礎上,那麼接下來的假名學習上會變得更加清晰。

居然連日語的組成都不會?別急,一篇文章帶你搞懂日語的構成

Top