首頁標簽say

個性的溫柔句子,很美很流行,值得細品

走向死亡的生命正在溫暖地成長Life towards death is growing warm當你獨自一人拿著傘時,你必須保持平穩...

Free of charge是什麼意思?

You will get it for nothing, we mean: Something is free of charge...

第五人格:5HS對戰SAY引爭議,相對於比賽結果,玩家更想知道真相

首先我們在觀看5HS和SAY的比賽時就感覺有些奇怪了,本來玩家關注度就非常高的兩個戰隊,在直播的時候居然沒有轉播畫面,官方硬是在直播的時候插入了將近一個小時的廣告...

罵人不帶髒字的高情商句子,又毒又狠,讓對方無言以對

總是在我背後說三道四的人,我還真的多謝你能把我想的那麼複雜,這樣的謊話你都編得出來,我覺得你也好不到哪裡去...

「遇蛇語錄」下輩子,一定要遇見,要說喜歡

粉絲投稿《遇蛇》語錄01.“傻子不配說喜歡”——伊墨“fools don‘t deserve to say they like it”02.誰說守護本身,不可以是一件美好的事Who said that guarding itself can...

適合發朋友圈的心情句子,句句獨特有魅力,發朋友圈開心一下

It runs through most of your life, promoting you to know all kinds of people, experience different stories, and understa...

The Power of No 說不的力量 ( 以及說“不”的藝術)

The Power of No 說不的力量 ( 以及說“不”的藝術)

或者,如果你練習的時間足夠長,你可能會變得足夠強壯,能夠傾聽任何不適當、不舒服、過度的要求,停下來喘口氣,然後說出你的一句話,沒有解釋的結論:不...

“唯美”英語句子:曾經如膠似漆,如今

為了提升一點閱讀量,小編今天給大家帶來一發催淚彈,畢竟唯有套路得人心,因為我的英語乾貨幾乎沒人看了,所以準備好你的紙巾吧...

Order a cup of coffee 點一杯咖啡

1)After you order, the barista might say,”Is that for here or to take away...

英語很厲害的人,請問have a say什麼意思?

而apart的意思就是分開, fall part 掉到地上分開,意思就是瓦解、崩散,而他表達的抽象含義就是指一段關係結束或者計劃失敗The paper lantern fell apart in the rain...

英語口語:Have a nice trip你只會中文“旅途愉快”嗎?

不需要中文,我們藉助英語互相解釋,就知道Have a nice trip什麼意思,又同時實現了英語口語學習...

“喪度200%”的扎心文案你回頭看看我啊,我一直在你身後

9、When people start to say you are crazy, you are not far from success...

這些短語不一樣:an apple of love 竟然指的是“西紅柿”...

這些短語不一樣:an apple of love 竟然指的是“西紅柿”...

✔生氣,發飆【例】Please don’t go bananas if I tell you the truth...

“你說得對!”不用“You are right.” 那地道說法是什麼?

“你說得對!”不用“You are right.” 那地道說法是什麼?

(spot on意思是“準確的,一點也不差”)4You‘re dead right (there)...

現實清醒的小短句文案,清新雅緻,有點淡淡的憂傷

You know, if a person is disappointed more times, he is bound to force himself to give up slowly...

小詞大用:read & say 不止讀和說,還有這些用法很多人不知道!

提到read和say大家最熟悉的意思是“閱讀”和“說”的意思了,其實這兩個單詞的用法是非常豐富的,今天我們就一起來深挖下它們的用法:read的3個用法首先看 read 相關的三個例句:1.A sign on the outer door r...

英文裡7個廢話一樣開頭的短語

英文裡7個廢話一樣開頭的短語

So, please, don’t start your sentences with these seven ridiculous phrases:這會打亂你試圖表達的意思...

產品經理,你為什麼要學會拒絕需求?

1可以先給“不合理需求”下一個非常主觀的定義:作為產品經理,你認為這麼做在產品層面很難執行,可能會把產品搞崩的需求,我們都可以叫它“不合理需求”...

英國人也說臥槽,地道英式驚歎詞你get了嗎?

英國人也說臥槽,地道英式驚歎詞你get了嗎?

和“Blimey”相似,“Strewth”是“By God’s truth”的縮略語,這大概是這篇文章中最過時的一個驚歎詞了,儘管最近它在澳大利亞還流行了一陣子...

Top