您現在的位置是:首頁 > 手機遊戲首頁手機遊戲

讀晏幾道的《蝶戀花》,感受詞人對遠方離人的相思之情

  • 由 朝花夕拾聞盡天下 發表于 手機遊戲
  • 2022-11-28
簡介寫完入夢的刻骨相思後,詞人繼續承接上文,著重抒發夢醒之後的感懷,好不容易入夢了,可是連在夢中也無法尋覓到戀人的蹤影,夢醒之後,望見身旁想要寄出的書信,想要以此來排遣心中的愁緒,可惜的是,世事無常,人與人之間的緣分是如此的淺薄,如今分隔兩方,

晏幾道《蝶戀花》賞析

“夢入江南煙水路,行盡江南,不與離人遇。睡裡消魂無說處,覺來惆悵消魂誤。

欲盡此情書尺素,浮雁沉魚,終了無憑據。卻倚緩絃歌別緒,斷腸移破秦箏柱。”

讀晏幾道的《蝶戀花》,感受詞人對遠方離人的相思之情

這是宋朝著名的婉約詞人晏幾道題下的一首詞作。詞人與思念的離人分別多時,心中的相思之情越發深刻,離愁別緒也一直縈繞在詞人的心頭,久久難以排遣。儘管相思之情如此深沉,詞人依舊難以與戀人相見,而日有所思也有所夢,白天的時候心胸全被刻骨的相思別緒所充斥,甚為悽苦,而夜間入夢的時候,詞人似乎才能在夢境當中踏過千山萬水,抵達江南山水之地,企圖在這樣風景秀麗的山水地方尋找戀人的蹤跡,只可惜踏破鐵鞋尋覓四方之後,依舊未曾遇見心中思念的人。

讀晏幾道的《蝶戀花》,感受詞人對遠方離人的相思之情

全詞文字凝練溫婉,曉暢清麗,淡語有味,淺語而有致,堪稱精巧別緻,很符合詞人一慣來的風格,清麗婉約之中又含有微微的輕愁之意,纏綿悱惻,令人悵惘。在該詞當中,詞人上闕當中主要敘事寫景,景是虛景,乃夢中所見,夢醒之後轉為實景,有虛有實,虛實結合,情景變化十分的別緻。

讀晏幾道的《蝶戀花》,感受詞人對遠方離人的相思之情

寫完入夢的刻骨相思後,詞人繼續承接上文,著重抒發夢醒之後的感懷,好不容易入夢了,可是連在夢中也無法尋覓到戀人的蹤影,夢醒之後,望見身旁想要寄出的書信,想要以此來排遣心中的愁緒,可惜的是,世事無常,人與人之間的緣分是如此的淺薄,如今分隔兩方,詞人連對方如今的行跡也不知曉,正好對應了上文當中的“不與離人遇”,大家天各一方,彼此之間下落不明,這一片似海的相思愁緒該如何排遣?

讀晏幾道的《蝶戀花》,感受詞人對遠方離人的相思之情

而聯絡詞人的身世遭遇和詩歌創作來看,詞人很擅長創作這種以離愁別緒悵惘之情為主題的詩詞,比如該片當中是以愛情為主題的,與心上的人彼此分開不能相見,因為不能相見而滋生出的無限相思,以至於白天思念夜間也思念,哪怕進入夢境當中也要尋找她的行跡,透過這樣的描繪,詞人的一腔痴情溢於言表,感情真摯,令人動容。而這讓詞人一直尋找思念的女子,詞人並未明確交代,但聯絡詞人的經歷來看,這名女子也許是詞人曾經邂逅過的一位紅顏知己,也許是詞人曾經的同僚家中的歌女,與詞人有過一段露水情緣。如今人如雲煙散去,不知流落何方,詞人卻依舊對她念念不忘,其痴情感人至深。

讀晏幾道的《蝶戀花》,感受詞人對遠方離人的相思之情

首先先看上闕,“夢入江南煙水路,行盡江南,不與離人遇”當中,詞人自己日有所思夜有所夢,連晚間入夢之後,也想著要去尋找那令他念念不忘的心上之人。透過寫夢境尋覓來襯托出詞人心中的相思比海還要深,烘托出悲慼惆悵的氛圍,難免令人動容。夢中走進了那煙柳畫橋的江南路,水氣氤氳,煙雨迷濛,可是走遍了江南山水之地,“我”也沒能尋覓到離人的身影,也沒能與她相遇在這煙水迷濛的江南。這三句中,刻畫出了一位恍恍惚惚悽悽慘慘的詞人形象,行走在煙雨江南當中,卻無心欣賞周圍的山水之景,只一心尋覓戀人,襯得此情愈加真摯。

讀晏幾道的《蝶戀花》,感受詞人對遠方離人的相思之情

“睡裡消魂無說處,覺來惆悵消魂誤”當中,詞人運用了以反跌為遞進的筆法,兩處“消魂”乃是重疊,營造出了綿延曲折的節奏感。曾經的江淹寫過一句流傳千古的名句:“黯然銷魂者,唯別而已矣”。如今的詞人也恰恰是因為離愁別緒而暗自消魂,惆悵不已。在夢境當中無緣見到佳人的倩影,這一點使得詞人暗自惆悵,心中的愁緒無從排遣,可等到夢醒來之後,詞人見夢外仍是冷冷清清一片,無人傾訴相思之情,惆悵也愈發濃重深沉了起來。

讀晏幾道的《蝶戀花》,感受詞人對遠方離人的相思之情

再看下闕,下闕當成詞人從夢裡寫到了夢外,著重描寫夢外的遣懷,“欲盡此情書尺素,浮雁沉魚,終了無憑據”當中,當夢醒來的時候,詞人想要寄上一封書信給遠方的佳人,想用這樣的方式消解心中的相思之情,只可惜大雁已經飛走了,水中的魚也沉了下去,導致這封信也難以寄出去。這三句當中,詞人運用了幾個很典型的意象,第一個是“尺素”,即古人用來寫信的尺長素絹,第二個是“大雁”,第三個事“游魚,”大雁和游魚所指的都是用來傳遞書信的信使。表面上是在寫傳遞書信的信使沒了,實際上是在隱晦地表明如今佳人不知流落何方,而“我”如今也不知道她的芳蹤。

讀晏幾道的《蝶戀花》,感受詞人對遠方離人的相思之情

“卻倚緩絃歌別緒,斷腸移破秦箏柱”承接上文,上文當中“此情”依舊積蓄在詞人的心中,難以排遣,那麼怎樣才能排遣出去呢?無可奈何之下,詞人只能抬手緩緩地彈奏一支曲調來排遣離情別緒,只可惜彈遍箏弦,卻盡是令人斷腸的悲曲。全詞感情真摯,深婉悵然。

Top